"I would like to apologise if any offence has been caused..." is not what you say when it is clear that someone was offended. There is no if, and or but about it. Yet this is the tack taken by the man currently leading England in to the World Cup after making an allusion that, inadvertently, compared a black player on the English team to a monkey.
That player Andros Townsend, whose continued status as a starter on the English team depends on Hodgsons' good graces says "I don't know what all this fuss is about. No offence was meant and none was taken! It's not even news worthy!". And star scorer Andy Rooney, likewise engaged, tweets "Seen the story on roy this morning. He done nothing (sic) wrong. This is ridiculous." Thereby managing to savage both the English language and the cause of anti-racism in a single inelegant sentence.
I've lived with an Australian for nearly 27 years and am well aware how brain-dead the English and their colonists (forgive me, former colonists) can be to the sensitivities of people of color.
It should not take a person of color like executive director of the European anti-discrimination group FARE to say "Hodgson used a very silly term within a diverse team environment. He should know better," But then for former striker Stan Collymore to tell us this situation "Demeans every anti racism campaigner by having cheap pop at RH who said NOTHING WRONG. Makes campaigners seem over PC & petty. They're not." may be a cheaper "pop" than the original.